第1077章(1/2)

不过这些狡诈的天竺商人,没有标注沿途的港口,更可恶的是他们标注的大唐港口位置是错的。

而阿瓦兹德又在南海遭遇了海上风暴,在绝望中终于看到了陆地。

这里是大唐吗?

阿瓦兹德也在观察这座港口,宝安县的港口并不发达,知道这座港口的外国商船并不多,远不如泉州港有名。

泉州港才是真正的繁华港口,李福海他们的船也曾经停靠泉州港补给,就连补给的船都要排着队才能进港,海上漂浮着各国旗帜的商船。

阿瓦兹德稍微有些失望,这就是大唐吗?这座港口还不如天竺的港口繁华。

不过看到了徐浩之后,阿瓦兹德的眼睛一亮!

徐浩穿着低等文官的绿色官袍,大唐的官袍自然是丝质的,这么一身染色的丝绸长袍,在君士坦丁堡足以卖出惊天的天价!

看到这件衣服,阿瓦兹德确定自己航行到了大唐,那个传说中到处都是黄金和丝绸的国度。

可是让阿瓦兹德抓耳挠腮的,是他说的话港口的官员完全听不懂,阿瓦兹德准备从船上找一名懂得大食语的翻译下船,却听到了那名大唐贵人身边的一个人走到他的面前,向他用拉丁语打招呼。

阿瓦兹德也愣住了,这大唐竟然还有人会说拉丁语?

要知道咱们拜占庭帝国自己都不说了好不好?

阿瓦兹德用古怪的眼神看着眼前这个说着蹩脚拉丁语的人,难道这是一位大学者吗?

李寨还在用拉丁语问候阿瓦兹德,他是出于对中世界的喜爱,自己学习的拉丁语,本来以为他的拉丁语能够让这名拜占庭船长纳头就拜,可是对方却用奇怪的眼神看着自己。

这个拜占庭船长又用他听不懂的语言喊了一下,终于从船上下来了一名身穿神父制服的家伙,这个花白胡子的老神父走到面前,用拉丁语和李寨交流起来。

李寨的拉丁语非常山寨,不过在翻译软件的帮助下,勉强能和这个神父交流。

等到开始交流之后,李寨才知道自己又犯了历史性的错误。

拉丁语在五世纪之前确实是拜占庭帝国的官方语言,不过现在已经是8世纪了,拜占庭帝国大部分人都说希腊语,而拉丁语只有传教士在使用。

这名神父很兴奋,他对于如今拜占庭帝国越来越不重视拉丁语的现象也很生气,整艘船上只有他一个人会用拉丁语,这些粗人都看不懂拉丁语的典籍。

在神父看来,拉丁语是神的语言,只有拉丁语才能准确的传播神灵的旨意,他却要用低俗的希腊语讲些黄色冒险故事,才能吸引船员过来祷告。

今天遇到了李寨这个懂得拉丁语的大唐人,神父更是喋喋不休的说了半天。

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)