竹鱼想了想,点头道:“可以。”
她问:“在伦敦吗还是?”
杰克见他答应,露出一个笑容。他摇头,回答:“在爱丁堡。”
这是在异国他乡过的第一个圣诞节。
竹鱼一大早就被荣以敲门敲醒,而后她笑容灿烂地挥挥手中的大购物袋,问:“一起去买东西吗?”
竹鱼有气无力地伸了个懒腰,说:“等我十分钟。”
洗漱完、穿好羽绒服,边叼着皮筋边走出房间时,才刚刚过了第五分钟。竹鱼停在镜子前,两三下扎好头髮,再带上毛线帽。
镜子旁立着荣以家人送来的圣诞树,有些高,比竹鱼还高一头。送来的那天荣以不在,竹鱼和她哥哥两人才抬上来的,说是她们两个人过圣诞,连棵圣诞树都没有也太惨了点。
箱子里还装满了装饰物——铃铛、彩色小球、五角星……还有圣诞老人头像。头像挂件的製作工艺很劣质,眼睛就拿一颗黑珠子表示,嘴巴歪到天上去。但竹鱼还是把它捏在手心看了许久,然后挂在了树顶。
荣以回来时刚好看到竹鱼在装饰圣诞树,她踩了凳子,边慢悠悠地打量边在树枝稍头挂上一个铃铛。随着门“吱呀”一声被推开,竹鱼转头看去,说:“你回来啦。”
这个角度,竹鱼的面容被昏黄的灯光模糊得很朦胧,但荣以却恍然看清了她的眉眼——像烛火一般温柔地跃动着。
她放下手中的苹果派和蔬菜,问:“需要我帮忙吗?”
竹鱼毫不犹豫地伸出手,说:“借个力。”然后从凳子上跳了下来。
开着空调的房间里温暖如春,她的手也十分暖和。站稳之后,竹鱼松开她的手,感叹:“怎么这么冰。”
“因为下雪了。”荣以示意她向窗外看。
的确,窗外被夜色浸染,只有路灯散出微微的光。但被照亮的不仅是黑暗,还有一片片飘落的雪花,从这里看去也格外清晰。
竹鱼把装满热水的杯子塞到她手中,说:“暖暖吧。”
荣以就捧着杯子坐在沙发上看她继续挂,等手指恢復了知觉,她起身挂上最后的几条彩带,退后一步打量两人共同的作品,说:“真不错。”还拿出手机拍了几张。
竹鱼却用手抵着下巴思考,上下扫了眼圣诞树,问:“是不是还少了什么?”
“什么?”
“许愿牌。”
荣以很疑惑,他们通常没有这种传统,但她还是点点头,任竹鱼动作。竹鱼从房间里拿出卡纸,随手画了些花纹装饰,又涂了色,穿过丝带,分了一个给荣以,说:“把愿望写上去,然后挂起来。”
荣以笑着接过来,说:“好。”然后拿了笔坐在桌子边很快写完了。
竹鱼却握着笔思考了许久。