Cater80阴影(1/2)

阿莱西奥注意到薇洛换了衣服擦g头发后又开始拿出了那些该si的针线。

但当她意识到他在看,她立刻把一切整理好通通塞进了她的工作袋里。

“这很好看吗?”

“你做什么都好看。”他坐到她身边,“我的生活已经非常充实了,但你的生活b我更繁忙,你要骑马、要散步、要读书、要画画,现在还要练习你的nv红,你为什么忽然会想起做这些?”

“nv人想要做一点针线活需要理由吗?这不是nv人必备的美德之一?你不必表现得像发现了新大陆一样。”

阿莱西奥选择忽然拉住了她的手,抚0她的戒指,而不是继续这些毫无意义的闲聊。

“我从来不敢这么问你,作为一个人,我是不是真的不太好?”

薇洛不明白他为什么会忽然问这种显而易见的东西,选择了对他微笑道:“你为什么会这么想?”

“别这样对着我笑。”阿莱西奥道,“你不必用这种微笑掩饰你的愤世嫉俗,我明白我很糟,我家每一代人都不服管教,b其他人更自私、更恶毒。我的祖父多次和我说过他在意大利之战时为了避免被敌军发现,不小心捂si了挚友的故事,但他只认为自己非常强大,我那时候被这个故事吓哭了,他还会愤怒地骂我是个软弱的懦夫,我的父亲完全继承了这份冷酷,至于我,我也完全没学会做个什么好人。”

薇洛更迷惑了,他这是准备要向她告解吗?她以为这应该是神父的工作,聆听告解,然后赦免。她记得他家就有私人教堂,还有个家庭神父。

在她的困惑中,他忍不住又询问她:“你……也许你还记得那座很漂亮的小屋?”

她的表情冷了,她不愿想起那小屋。

“你父亲情妇曾经住过的小屋?”

“你不应该在那种情况下见到它,在大多数情况下,它美得像一首田园诗。我和你说过的,我一开始一直以为她与她的小nv儿是依附我家的穷亲戚,她很漂亮,很热情,很ai笑,我一直到十六岁才知道她究竟是什么人。”

他说话的口气令薇洛本能地有了一些隐约的猜测,这些猜测可能早在很久以前就已埋下了种子,但是她拒绝去让自己一个劲地胡思乱想,选择就这么静静地坐着,接受他的故事。

“你不会想要知道更多,我从未与人提起过,即便是我的母亲。这或许是属于我家男x继承人的一个入会仪式,我不希望你理解我,我猜你根本无法理解,就像我其实也不怎么理解你。”

“我想确实。”薇洛说。

她并没有主动地去询问一些问题,她一直不是那种会想要刨根问底的人,阿莱西奥喜欢她这一点,这使他可以更容易地去敞开心扉。

“我十六岁时,就像每个青少年一样,开始追逐美丽的nvx。”他说,“我被附近一个与我同年的nv孩x1引了,她可能是我们这一带最美丽的少nv,我甚至设法与她单独待了一会儿,只为能亲一下她,那就跟小j啄米一样,我们的脸都红透了。”

说到自己当年这个幼稚的样子,他自都觉得很好笑。

“在那时的我心里这个吻非常严肃,非常庄重。”

薇洛道:“你不应该嘲笑以前的自己,我十七岁时也因为一位绅士说我是孩子而偷偷地哭了半宿并发誓永远都不会原谅他,真是太幼稚了。”

阿莱西奥瞬间忘了自己要说的事情:“这个人是谁?苏格兰人?”

“这不是现在的重点。”

好吧,管他哪位,反正这个人以后都不会再跟她有任何关系了。

“她喜欢我,但她是个很端庄的nv孩,她只能接受一个吻,于是我去找了爸爸,希望他可以考虑去她家提亲。”

他显然没有十六岁就结婚。

于是她问:“他反而把你们拆散了?”

“可以这么说,他当时用一种奇怪的眼神看了我一会儿,没有说什么,但他显然已经有了一些想法。他对自己的孩子太没信心了,事实上他只要晾我一会儿,我马上就能把那nv孩忘了。”

“我想他做了些蠢事。”薇洛道。

“是的,蠢事。”他把头靠在椅背上,闭上眼睛。

“在离那座小屋不远的地方,有一个非常不错的池塘,我夏天骑马经过时,会顺便在那里游一会儿泳。可是有一天,安洁莉卡也忽然出现在了那里,她在水里嬉戏着,只穿着一件白se的亚麻内衣。”

在水里的话,这跟没穿有什么区别?

薇洛此刻完全能猜到都发生了什么,他的父亲指使自己的情妇引诱了自己的儿子,这是一个怎样的疯子?

“她仿佛一点也没有想到我会到这来,她被我给吓坏了。”他说,“当她赶紧从水里出来时,我看到亚麻布料被水浸透了,透明地贴在了她的身t上,我整个人都呆住了。她注意到了我的状态,静静地看了我一会儿,然后忽然羞涩地笑了,美得要命……”

说到这,他停顿了一下,然后才继续道:“我甚至不知道一切怎么完成的,地与她单独说话。

“你的戒指呢?我不是让你戴着吗?”

薇洛面不改se地把它从衣服的暗袋里掏出来戴在手指上,道:“做针线活的时候不适宜戴着它,会g丝,我就摘下来了,结果忘记戴回去了。”

阿莱西奥压根不知道她今天是否做了什么针线活,但这个借口确实还挺说得过去,于是他也不想疑神疑鬼。

“你得准备一下,我们要去罗马了。”他十分直接地开口。

“我们去罗马g什么?”

“我一个表亲有孩子了,我要去参加洗礼仪式,作为孩子的教父。”说到这里他又笑了,“盛情难却,我能怎么办?别告诉我你一点也不想去罗马旅游。”

“当然了,罗马是一个充满历史和文化的城市,我一直都很想去看看。”她笑着道,“但是……”

完全没料到她会说但是,阿莱西奥本能地感觉到有些不妙。

“但是什么?难道你还不准备跟我走?那可是罗马,也许你还可以在梵蒂冈见到利奥十三世。”

他听起来已经在为她做旅行计划了。

薇洛的眉头皱了起来:“我为什么会想要见到教宗?我压根不是天主教徒。”

虽然事实上她真的很感兴趣,她曾经在报纸上见过这位教宗的照片,也不知道真人又是个什么模样。

“我喜欢和你的母亲待在一起,我不认为她会希望我离开这么多天的。”

“这不该是个理由,你并不受雇于她,而且她有威奇伍德太太陪着呢,又不寂寞,你是我一个人的,得把心思全部放在我身上。”

“所以,我必须得对你唯命是从是吧?也许你认为我这样的人跟你的母亲走得太近了不太好。”

他一听到她用这个语气说话就害怕,而且他当然不可能会这么想,事实上他喜欢看他在这个世界上最ai的两个nv人关系融洽,这代表他是世界上最幸福的意大利男人。

“没有,我只是希望你多在乎我一点,我还想和你参加晚上的舞会,我们都很久没有一起跳舞了。”

他的脑子里又开始想到了他也得为她举行一个盛大的舞会,介绍她进入意大利上流社会。所以首先,她就得好好磨练一下舞技,他们到时会是全场焦点,他不能再被她踩得呲牙咧嘴。

他又故意地问她:“你真的能放心把我一个人放在罗马的花花世界里?”

薇洛绷不住笑了,说得好像她能在乎这个一样。

她抚0他的衣领:“既然如此,你正好可以趁我不在找点乐子。”

“不!”他几乎立刻道,“你明明知道遇见你后我就再也没跟任何人tia0q1ng了。”

她轻声感叹:“英雄何竟仆倒?”

“啊。”他一边说,一边轻轻地用一根手指敲了敲她的鼻子,“你理应害怕。以前可没人敢跟我说这样无礼的话,可你从来不懂得自我约束。”

“别装了。”薇洛毫不留情地戳穿他,“我敢说在你心里这是我魅力的一部分,你就是喜欢我没有礼貌的样子。”

这是事实,他就是喜欢她尖酸刻薄、没有礼貌但有时候又会忽然像个天使一样温柔可ai,这都令他无法抗拒地着迷。他慢慢地、故意地低下头,亲吻她脖子上跳动的脉搏。

“你知道我喜欢你的一切。”

他压根不知道她是因为怀孕才会变得总是难以抵挡他的这些亲密行为,还以为是ai情使得她迷糊,但这并不妨碍他的本能令他非常懂得利用这点。

“可你喜不喜欢不重要,我是实在不想在一个孩子的洗礼宴上到处惹人厌,而且我受够了赶路,我想好好待在乡下,如果你就这么想要带我旅游,等我在这里待腻了,你想去哪就去哪。”

阿莱西奥还是不想放弃,他继续亲吻她,简直都像是在向她撒娇了:“我真的无论如何都不能让你改变主意吗?你真的舍得跟我分开这么久?”

“你当然能。”她说,“你的仆人擅长绑架,可以让他再拿绳子把我捆起来,塞进马车里,等到了火车上,我还能说什么呢?”

这也是阿莱西奥最害怕的事情之一,她又提起了他们的开始——绑架。

他抬起头,令自己露出一个十分勉强的笑:“绑架其实也没有什么不好的,你看要没有绑架,今天的你又知道我是谁呢?最后的结果很不错不是吗?”

“那么你要绑架我第二次吗?”她伸出手捧着他的脸,笑眯眯地问。

他的笑容一下子就消失了,他不知道该再说些什么好了,毫无疑问她可以一辈子都用这一点拿捏他,他哪里敢不顾她的想法绑她第二次,是嫌最近的安稳日子太好过吗?他实在不想再面对她的怒火,再跟她折腾下去了……

“所以就还是让我陪在你母亲的身边,我喜欢乡下,喜欢为她念书,以及与她一起谈论你的事情。我也认为对情人而言,偶尔的分别是一种好事,在这个世界上许多诗歌都是在咏叹情人的分别,你离开了,而我仍然留在原地,感受着离愁别绪,所有的热烈情绪都被挤压,直到分离的结束,我不可以趁这个机会好好t会一下吗?”

她怎么也忽然开始诗意起来了?阿莱西奥想,也许她是终于发现了这个事实,在她面前他就是一个总在脑内念诗的傻瓜。

他还能说什么呢?

他不禁想起了自己曾经在妈妈面前口出狂言,说他会在厌烦了她之后,直接把她流放在乡下不许她离开半步,自己则是流连于巴黎威尼斯等地逍遥快活,但是现在,只是把她留在乡下那么几天他都觉得跟下地狱差不多。

他长长地叹了口气,他该怎么去忍受这种折磨?

---------------

出自和合本圣经《撒母耳记下》里大卫王悼念扫罗与约拿单的弓歌。

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)